Культурные различия при изучении английского языка.

Методика успеха с ENGLISH TIME Team!
08.05.2024
School ENGLISH TIME:)

School ENGLISH TIME:) http://et4u.by/ Методика Центра «English Time» формирует комплексный подход к изучению языка. Наши преподаватели научат Вас не только правильно говорить, но и писать тексты, письма, эссе; воспринимать беглую речь на слух; читать адаптированную и оригинальную литературу. Курсы английского языка ENGLISH TIME г. Минск, ул. Берута, д. 3Б, оф. 719 http://et4u.by/

Learning English 🇬🇧
через культурные особенности
English Speakers!


Общение на русском языке накладывает культурные особенности на русскоговорящих!
Ну что же speaking English тоже наделяет особенностями English Speakers!

Используя для общения иностранный язык-английский🇬🇧

Важно!! Нужно знать и учитывать культурные особенности иностранца-native English speaker!

Our observation: listen up!

Говорящие на английском языке прагматичны по своей природе,
Хм, наверное, даже можно назвать: «конкретны» и скупы…


Русскоязычные: Мы с «широкой душой» любим преувеличивать и говорить во множественном числе!

Lessons in English courses at ENGLISH TIME School:) https://et4u.by/ Курсы английского

5 фраз на английском языке, cо значением в индивидуальном числе..
а Русскоязычные вкладывают значение в множественном числе:)


English speakers конкретно в единственном числе определяют действия✦
Русскоязычные, щедро выражаются во множественном числе!

1✦ Leave a tip –

English speaker: дословно говорят/подразумевают:
–оставить «чаевой» (один «чаевой» платеж)

В русском языке понимается:
–оставить чаевые. Щедро во множественном числе – оставить много денег)))

2✦ Pay the tax –

English speaker: дословно говорят/подразумевают
–уплатить налог (конкретный один налог

В русском языке: Мы подразумеваем:
–рассчитаться по налогам (множественное число: налоги)

3✦ Go on holiday –

English speaker: дословно говорят/подразумевают
–уйти на выходной (конкретный один выходной день)

В русском языке: –уйти на каникулы (много выходных!)

4✦ Do the work -

English speaker: дословно говорят/подразумевают
–выполнить работу (сделать одну конкретную работу)

–В русском языке: выполнить работы (Множественное число: все работы сделать)

5✦ Fasten the belt -

English speaker дословно говорят/подразумевают:
–пристегнуть ремень (один ремень зафиксировать)

В русском языке: Мы подразумеваем:
–пристегнуть ремни (все ремни закрепить и полностью обезопасить себя)


We will be glad if English Time School’s advice on learning english phrases helps you to improve your English.
We invite you to English Time School for lessons on the development of conversational speech!

📚 School Blog... 🎓 Articles about Grammar...